刘馨浓则在翻译初期因塔可夫斯基对女性的态度产生过微妙的距离感。塔可夫斯基在日记中说,男性的天职是创造,女性的天职是为爱牺牲,而他与继女之间屡屡爆发的尖锐矛盾,更让刘馨浓一度感到紧张,“起初会很自然地把自己代入文中被提及的女性,有种自己被贬低、被攻击的感觉,对日记里的谩骂,有一种想要回避的本能。”刘馨浓说,读到第三遍、第四遍时,她开始站在塔可夫斯基的视角看待那些冲突,慢慢体会到他对身边人的苛责背后隐藏的情绪,感受到愤怒背后流露出的脆弱和无助,“他的尖锐,本质上是对创作的极致要求,是对自我的绝不妥协。”
Кадр: Telegram-канал МВД Медиа
All our favorite gear,更多细节参见heLLoword翻译官方下载
然而,月之暗面虽在资本市场上表现从容,但在模型能力与商业化的探索上,却并没有放慢手脚。,推荐阅读旺商聊官方下载获取更多信息
习近平同志在地方工作时的两个故事,至今仍给人以深刻启迪——,更多细节参见搜狗输入法下载
Waning Gibbous - The Moon starts losing light on the right side. (Northern Hemisphere)